24 October 2007

pink all over - again

'Surprise' - while their friend was away for a week five guys went a little crazy with 'some' pink giftwrapping paper. The result: Pink Prank Project.
//
'Überraschung' - während ihr Freund für ein paar Tage unterwegs war, sind fünf Jungs ein wenig durchgedreht mit 'etwas' pinkfarbenem Geschenkpapier. Das Ergebnis: Pink Prank Project.






via the Empire Collective

*****


Wonderful jewellery by Kyo Hashimoto, an Australian based Designer. All pieces are handmade.
//
Wunderschöner Schmuck von Kyo Hashimoto, eine australische Designerin. Alle Teile sind handgemacht.

22 October 2007

sickos!

Can it get any crazier than a fashion show for dogs?


 via NY Mag (obviously!)

20 October 2007

care for your bear


You have to be either very cruel or very curious to cut open a sweet little teddy bear, rip out his guts and turn it inside out. Well, the results don't all look as bad as it sounds. The bears who get this little treatment by Kent Rogowski are kind of creepy, sometimes cute and mostly a little disturbing. Especially those with the squeak device: it looks like they get some kind of medical treatment. Nevertheless, they seem to have more personality now, what do you think?
According to the artist, kids find it less spooky than grown ups. Sweet little innocent creatures.
//
Man muss entweder sehr brutal oder sehr neugierig sein um einen süßen, kleinen Teddybären aufzuschlitzen, ihm die Eingeweide rauzureißen und dann sein Innerstes nach außen zu kehren. Nun, das Ergebnis sieht weniger schlimm aus, als es sich anhört. Die Bären, die diese kleine Behandlung von Kent Rogowski bekommen, sehen etwas unheimlich aus, manchmal aber auch süß und immer etwas verstörend. Besonders die mit dem Quietscher (ja das heißt so): sieht aus, als bekommen sie irgendeine Art medizinischer Behandlung. Trotzdem scheinen die Bären jetzt etwas mehr Persönlichkeit zu haben, oder was meint ihr? 
Laut dem Künstler finden Kinder übrigens die Bären weniger gruselig als Erwachsene. Die süßen, unschuldigen Kreaturen.
;"Do I spot a Care bear on the left and the purple one above isn't it a Popples?// Sehe ich da links etwa einen Glücksbärchi und der violette oben rechts ist doch einer von den Popples?

Be sure to check out the comments on the website Bears - the book and see the different reactions from people. Read a quite interesting interview with the artist on The Morning News.
//
Schaut Euch auch auf jeden Fall die Seite Bears - the book an und lest unter 'comments' was die anderen davon halten. Außerdem gibt es hier ein ganz interessantes Interview mit dem Künstler.


To dispel all your nightmares enjoy this little video...
//
Um jetzt alle Albträume verschwinden zu lassen hier noch ein kleines Video...

new diamonds


Lotte van Tongeren is a jewellery designer from the Netherlands. Her collection 'New Diamonds' shows various pieces of jewellery that are CNC milled from different materials. My absolut favorite is the necklace. Everything that is cut out becomes a part of the necklace: the single pieces the chain is build of are for example cut-outs from the bigger parts. So you have a minimal use of material without any loss.
In case you are not in for a longtime commitment, there is also the 'Tattoo Collection'. Sounds contradictory? We are talking temporary here! The pieces of the 'New Diamonds' collection were transformed into temporary tattoos, which you can order via the designer's site.
//
Lotte van Tongeren ist eine Schmuckdesignerin aus den Niederlanden. Ihre Kollektion 'New Diamonds' besteht aus verschiedenen Schmuckstücken die aus unterschiedlichen Materialien CNC gefräst sind. Mein Favorit ist die Halskette. Alles was ausgeschnitten wird, wird zu einem Unterteil der Kette: die einzelnen Glieder sind zum Beispiel aus den größeren Teilen ausgefräst. Auf diese Wiese ist der Materialeinsatz minimal und es entsteht kein Abfall. Wer sich nicht lange binden will, für den gibt es noch die 'Tattoo Collection'. Klingt widersprüchlich? Es geht hier nur um Abziehtattoos! Die Teile der 'New Diamond' Kollektion wurden verwandelt in eben solche, und man kann sie auch über die Website der Designerin bestellen.


Lotte so far worked for different designers such as Orson + Bodil (which is the label of Alexander van Slobbe) or Wolf van Benthum. Right now Lotte has headed for Italy to work on the next women's accessory collection for Diesel.
//
Lotte hat bisher für verschiedene Designer gearbeitet wie zum Beispiel für Orson + Bodil (das Label von Alexander van Slobbe) oder Wolf van Benthum. Momentan ist sie in Italien um dort an der neuen Accessoireskollektion für Frauen von Diesel zu arbeiten.


left: pin for Wolf-homme, right: necklace from porcelain for Orson + Bodil

19 October 2007

Yoshitomo Nara

picture: Johnen + Schöttle

I have been a fan of Yoshitomo Naras art for along time and was very happy that a gallery here in Cologne exhibited some of his work. There was not so much to see, but luckily they showed the Mini Puff Marshies - five giant heads of a girl made of fibreglass. I especially liked the colour and texture of these pieces. Also the Big Pup Head was great to see in real life, since it was bigger (it is huge) than i expected.
Read more about it on the gallerys website: Johnen + Schöttle
//
Ich bin schon länger ein Fan von Yoshitomo Naras Arbeiten und war sehr froh sie heute in einer Galerie hier in Köln bewundern zu können. Es waren nicht viele Arbeiten ausgestellt, aber glücklicherweise die Mini Puff Marshies, fünf überdimensionale Mädchenköpfe aus Fiberglas. Besonders fasziniert war ich von den sanften Eisfarben und der Textur. Außerdem habe ich endlich mal den Big Pup Head gesehen, einen Hundekopf, ebenfalls aus Fiberglas. Er war viel größer (riesig) als ich ihn mir vorgestellt hatte.
Lest mehr darüber auf der Website der Galerie: Johnen + Schöttle

picture: Johnen + Schöttle

* starstyling *


The A/W collection 07/08 is probably the best and most elaborate collection of the Berlin based Label Starstyling so far. The name of the collection ' iRRe' (eng: mad, freaky) may refer to their -in my eyes succesful- attempt to unite streetwear and haute couture and to bring the looks from the catwalk down on the streets. With their humorous approach (exaggerated outlines and oversized pieces) they are making their point of view clear: fashion is fun!
//
Die H/W Kollektion 07/08 ist vielleicht die bisher ausgefeilteste Kollektion des Berliner Labels Starstyling. Der Name der Kollektion 'iRRe' bezieht sich vielleicht auf ihren -in meinen Augen gelungenen- Versuch, Streetwear und HauteCouture zu vereinen und die Looks vom Laufsteg auf die Straße zu bringen. Mit ihrer doch sehr humorvollen Vorgehensweise (übertriebene Umrisse und überdimensionale Teile) machen sie Ihren Standpunkt deutlich: Mode macht Spaß!

17 October 2007

Louise Body Wallprints

'Erotica'

'Harry's garden'

With these wallpapers from Louise Body you feel like in a movie from the twenties - 'Erotica' pictures drawings of Moulin Rouge like dancers, while with Harry's Garden you get more the feeling of a conservatory. 'Tea, please, Albert' ' Yes, Madame'
//
Mit diesen Tapeten von Louise Body fühlt man sich ein bisschen wie in einem Film aus den zwanziger Jahren. 'Erotica' zeigt Abbildungen von Tänzerinen wie wir sie aus Moulin Rouge kennen, während man sich mit 'Harry's Garden' ein wenig wie in einem Wintergarten fühlt. 'Den Tee bitte, Albert' ' Sehr wohl, Madame'

15 October 2007

i scream icecream

A few days ago Les Mads had a post about Heartsrevolution, a band from New York. I was actually much more excited by their project 'the Heartschallengers ice creamtruck'. They created a flipbook for more info or go and see their WEBSITE.
//
Les Mads hatten vor ein paar Tagen einen Post über die Band Heartsrevolution. Mich hat allerdings deren Projekt 'Heartschallenger - the icecreamtruck" wesentlich mehr begeistert. Sie haben ein 'Daumenkino' erstellt für mehr Info, ansonsten hier die WEBSITE.
Sie reisen mit dem Truck in verschiedene Städte in den USA und verkaufen alle möglichen ktischigen Süssigkeiten und Gadgets mit einem nostalgischen Touch. Außerdem natürliche Ihre LP - in Herzform!



found via teenage unicorn -highly recommended blog - in this post.
//
gefunden über teenage unicorn - ein blog den ich nur empfehlen kann - in diesem Post.

14 October 2007

see you


I'll be there...

more information here

13 October 2007

12 October 2007

LEW

This is such a fantastic collection: the current collection of LEW, a dutch designer duo. Some pieces are some how plaited and what sometimes looks like prints is just sewed - Patchwork so to say. I am especially in love with the pants and the blue/black/white skirt (or dress) since they look both - sophisticated AND comfy. What a brilliant combination. WANNA HAVE.
//
Ich bin ganz hin und weg von dieser Kollektion - der aktuellen Kollektion des niederländischen Designer Duos LEW. Manche Kleidungstücke sind irgendwie geflochten und was auf den ersten Blick aussieht wie Drucke ist genäht - sprich Patchwork. Die Hosen und der blau/schwarz/weiße Rock (oder Kleid) haben es mir besonders angetan. Sieht schick UND bequem aus - eine tolle Kombination. HABEN WOLLEN.


via MONOBROW

11 October 2007

DISCOVERIES

Recently, I discovered the TUSH Magazine while flipping through mags at the newspaper kiosk (I love to do that - instead of buying all the mags, I just flip through them. Mostly they only contain a few pages which really interest me, so I do not have to buy the whole mag, do I?) Well, as I said, I was looking through the pages of this magazine and there I made my second discovery: the publisher was Armin Moorbach - the hair - and makeup artist for the first season of "Germany's Next Topmodel". You know in this kind of shows I am always like: where do they get this people (aka the jury) from? Ah, must be someone who slept with the editor. But I have to admit Armin Moorbach was a sweetie ;-) So I did a little research on his site and have to say: he is really good and I like what he does. Here is a selection...
//
Kürzlich entdeckte ich das TUSH Magazin als ich durch die Zeitschriften im Kiosk blätterte (Das ist eine meiner Lieblingsbeschäftigungen - nur blättern anstatt zu kaufen. Meistens interessieren mich eh nur ein paar Seiten und dann muss man sich ja nicht direkt das ganze Heft kaufen). Also wie ich sagte, ich blätterte so durch dieses Heft, als ich eine weitere Entdeckung machte: der Herausgeber war Armin Moorbach - der Hair und MakeUp Artist aus der ersten Staffel von "Germany's Next Topmodel". Bei diesen Shows denke ich ja immer: woher holen die nur immer diese Leute (aka die Jury)? Ach der (ja der, Heidi duldet anscheinend keine weiteren Frauen neben sich!) wird sich schon irgendwie hierhin geschlafen haben. Aber ich muss zugeben: Armin war ein ganz ein Süßer ;-) Also habe ich mich mal auf seiner Seite umgeschaut und muss sagen: er ist richtig gut und es gefällt mir, was er macht. Hier folgt eine kleine Auswahl...

WE ARE POWERHAUS

WE ARE POWERHAUS stand for handmade jewellery made in Montreal, Canada. Their pieces have a dark flair but are rather minimalistic when it comes to construction. Chains, crystals and natural materials like shells altogether create a rather mediaeval air. Pieces like the oversized safety pin are rather out of the line.
//
WE ARE POWERHAUS stehen für handgearbeiteten Schmuck made in Montreal, Kanada. Die einzelnen Schmuckstücke muten etwas düster oder besser mystisch an, sind jedoch minimalistisch in der Konstruktion. Ketten, Kristalle und natürliche Materialien erwecken Assoziationen mit mittelalterlichen Zeiten. Arbeiten wie die überdimensionale Sicherheitsnadel fallen da eigentlich eher aus der Rolle.


7 October 2007

{ Alex DaCorte }

Alex DaCorte, born in NewJersey, raised in Venezuela and living in Philadelphia, is an artist who describes his work as 'visual mash-ups'. You can say that again, Mr. DaCorte. My favourite piece also happens to be his favourite piece - a large installation called `Thieves`. It is basically a bunch of oversized fabric snakes which are hold up by hundreds of plastic strings. That´s the way I like art: loud, huge and smashed into your face. Besides having the same favourite piece of art, Alex DaCorte and I have something more in common: our first artistics steps did we take by drawing comic heroes such as Snoopy and Mickey Mouse. Well - we headed in different directions from that point on, but still...
//
Alex DaCorte, geboren in New Jersey, aufgewachsen in Venzuela und jetzt wohnhaft in Philadelphia, ist ein Künstler, der seine Arbeiten selber als einen 'visuellen Brei' beschreibt. Zu recht, wie Ihr seht. Mein Lieblingskunstwerk von ihm ist zufälligerweise auch seins - eine riesige Installation mit dem Namen 'Thieves'. Im Grunde genommen ist es ein Haufen überdimensionaler Schlangen aus Stoff, die von Plastikschnüren gehalten werden. So mag ich Kunst: laut, riesig und Dir ins Gesicht geworfen. Außer unserem gemeinsamen Lieblingkunstwerk haben Alex DaCorte und ich noch etwas gemeinsam: unsere künstlerische Laufbahn begann mit dem Nachzeichnen von Comichelden wie Snoopy und Mickey Mouse. Nun - ab diesem Punkt haben wir dann wieder unterschiedliche Richtungen eingeschlagen, aber dennoch...

Thieves, 2006 Assorted fabrics, ribbon, lanyard, glitter, latex, foam

Run Run Run, 2007 Enamel, sequins, poxy resin, paper

;"
I Love You So Much It Makes Me Sick, 2007 Paper, enamel, epoxy resin, brass fasteners

On NothingMag, an online magazine about art and fashion, you can read the rest of the interview.
//
Im NothingMag, einem Online Magazin über Kunst und Mode, kannst Du den Rest des Interviews lesen.

6 October 2007

Yeah...

...Chloe Sevigny is featured in the current issue of SelfService Magazine!! Now I only have to find out where I can buy the mag (since I get no reply from their customer service:-().
//
...Cloe Sevigny ist in der neuen Ausgabe des SelfService Magazines zu sehen!! Jetzt muss ich nur noch herausfinden, wo ich dieses Magazin bekomme (da ich irgendwie keine Antwort von Ihrem Kundenservice bekomme:-().



I WANT ONE OF THESE POSTERS!

5 October 2007

Fashion Flowers

Have you already wondered what to do with old fashion magazines and are you annoyed by flowers that go limp to quickly? Munich based illustrator Sarah Illenberger comes up with a combined solution to both of your problems. Just grab some scissors and glue and there you go!
//
Hast Du Dich auch schon immer gewundert was Du mit all den Stapeln von Modemagazinen machen sollst und bist Du auch genervt von Blumen, die zu schnell ihre Köpfe hängen lassen? Die Müncher Illustratorin Sarah Illenberger hat eine Lösung für beide Probleme. Einfach ran an Schere und Kleber und los!

3 October 2007

Kate Moss + James Brown = &hearts

I have to admit that I am not Kate's biggest fan. I am not saying she is not pretty and all that - of course she is. Maybe I am just yearning for somebody else to hit all the frontpages. My friend Sarah though seems to have a crush on her. That is also a reason for this post...
Together with Stylist James Brown Kate Moss has developed a new line of haircare products. The ingredients — such as murumuru butter (???), nettle, watercress, white tea and wheat germ — are combined with unique fragrances: bluebell (Kate’s favourite), rose, fern, amber and cedarwood. Sounds good, doesn't it? See here the behind the scenes video.
//
Ich muss zugeben, dass ich den Rummel um Kate nicht so ganz verstehe. Ich sage nicht, dass sie nicht hübsch ist -natürlich ist sie das. Vielleicht brauche ich einfach nur mal Abwechslung. Meine Freundin Sarah allerdings steht total auf sie. Das ist auch einer der Gründe für diesen Post.
Zusammen mit dem Stylisten James Brown hat Kate Moss eine Linie für Haarpflegeprodukte entwickelt. Die Zutaten - wie zum Beispiel Murumuru Butter (????), Nessel, Wasserkresse, weisser Tee und Weizenkeim - werden kombiniert mit verschiedenen Düften: Hasenglöckchen (Kate's Lieblingsduft... schon mal gehört? Ich auch nicht.), Farn, Rose, Amber oder Zedernholz. Klingt gut, oder? Und jetzt schon mal das 'behind the scenes' video...

2 October 2007

Brazilian Lingerie

Thais Gusmão


Thais Gusmão is 31 years old, and she graduated from Anhembi Morumbi University. Thais is dedicated to the creation of underwear, a passion of hers since she was little.
Thais Gusmão is a pioneer in her segment and began with her brand in 1996 when she used to sell pieces at Cultural Fairs, fashion events and some alternative stores.
The first store was opened at the end of 1998. In 2003, Thais received the title of Best Young Stylist of the year. In the beginning of 2004, she made her 1st Underwear Fashion Show in Brazil during the official fashion calendar.
Thais Gusmao designed underwear for the Barbie doll, during the Casa Cor event, and illustrated the new Adidas Adicolor in Brasil.
//
Thais Gusmão ist 31 Jahre alt und schloss ihr Studium an der Anhembi Morumbi Universität ab. Thais entwirft Unterwäsche mit besonderem Engagement, eine Vorliebe seitdem sie klein ist. Sie ist ein Pionier in ihrem Segment und fing mit ihrer Marke 1996 an. Damals verkaufte sie auf kulturellen Messen, Modeevents und in einigen alternativen Läden. Ihren ersten Laden eröffnete sie 1998. 2003 bekam Thais Gusmao den Titel der besten jungen Stilistin des Jahres. Anfang 2004, hatte sie ihre erste Unterwäschenmodenschau in Brasilien während der offiziellen Fashionevents. Thais Gusmao entwarf Unterwäsche für die Barbie Puppe während des Casa Cor Events und gestaltete den neuen Adidas Adicolor in Brasilien.